-
[方] 绿灯时,转弯嘅车辆要让人。

[中] 绿灯时,拐弯车辆要让人。
-
[中] 最有名的是在中信广场前面创造了个“天河飘涓”。
-
[中] 这是我们的最低报价,不能再让了。
[英] This is our lowest quotation we can offer.
-
[方] 寄嘅系乜嘢?

[中] 寄的是什么?
[英] What do you want to send?
-
[方] 你闻下,五香茶叶蛋香不香?

[中] 你闻闻,五香茶叶蛋香不香?
-
[中] 是的,我听说贵公司需要一个管理人员。
[英] Yes, I heard your company have a vacancy in management.
-
[方] 你要嘅系边种款式?

[中] 你要的是哪种款式?
[英] Which kind of style do you want?
-
[方] 今日好对唔住,要你等左甘耐。

[中] 今天很抱歉,让你等了这么长时间。
-
[中] 据说广东的小吃都是喝早茶时吃。
-
[方] 等我睇下,对唔住,得翻硬卧了。

[中] 让我看看,对不起,只有硬卧了。
-
[方] 叫距唔好太伤心。

[中] 让他不要太伤心了。
[英] Please try to prevent him from being too sad.
-
[中] 据说主要是裁那些高薪人员,我们应该不会有问题吧。
[英] It is said that the company mainly cuts staff who receive high salaries.We shouldn't be included.
-
[方] 等我地睇睇先。

[中] 让我们先看看。
-
[中] 先生,请出示护照或身份证,让我登记一下。
-
[方] 你呢种人太衰啦!

[中] 你这种人太差劲了!
-
[方] 对唔住,唔该比我落车。

[中] 对不起,请让我下车。
-
[方] 我谂大家会好欢迎你嘅意见嘅。

[中] 我想大家会很欢迎你的意见的。
[英] I think everyone is willing to take your suggestion.
